Участники — Анна Ямпольская, переводчик итальянской поэзии и прозы, филолог, руководитель итальянского семинара в Литературном институте имени А. М. Горького. Составитель итальянских номеров журнала "Иностранная литература", переводила произведения А. Палаццески, М. Джецци, Дж.-П. Лучини, М. Банделло, К. Досси, А. Банти, А.-М. Ортезе, К. Малапарте, Р. Калассо, У. Эко, П. Сорретино и др.
Катя Морозова, писательница, главная редакторка литературного журнала и издательства «Носорог», лауреатка премии Андрея Белого в номинации «Литературный проект».
«На плоскогорье» — первая изданная на русском языке книга прозы Андреа Дзандзотто (1921–2011), поэта и писателя родом из итальянской области Венето. Несмотря на то что поэзия Дзандзотто переведена на русский, хотя и в довольно скромном объеме, можно считать его пока неизвестным для нас автором.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.